ASTM D1113-1990a(2008) 洗净羊毛中植物性物质和其它碱性不溶杂质的标准试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-04-29 06:34:51   浏览:8803   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforVegetableMatterandOtherAlkali-InsolubleImpuritiesinScouredWool
【原文标准名称】:洗净羊毛中植物性物质和其它碱性不溶杂质的标准试验方法
【标准号】:ASTMD1113-1990a(2008)
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1990
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D13.13
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:alkalisolubility;impurity;vegetablematter;wool;Alkali-insolublemattercontent;Alkalisolubility;Alpaca;Camel'shair;Fiberanalysis--textiles;Goathair;Impurities--textilefabrics/fibers;Scouredwool;Vegetablemattercontent;Woolandw
【摘要】:TestMethodD1113isconsideredsatisfactoryforacceptancetestingofcommercialshipments,andtheprocedurehasbeenusedextensivelyinthetradeforthispurpose,particularlyinconnectionwiththedeterminationofcleanwoolfiberpresentbyTestMethodD584.TheprocedureinTestMethodD1113isusedbytheU.S.CustomsServiceforthedeterminationofthevegetablematterinimportationsofrawwoolonwhichtheallowanceforlossofwoolduringcommercialcleaningisbasedinpart.IncaseofadisputearisingfromdifferencesinreportedtestresultswhenusingTestMethodD1113foracceptancetestingofcommercialshipments,thepurchaserandthesuppliershouldconductcomparativeteststodetermineifthereisastatisticalbiasbetweentheirlaboratories.Competentstatisticalassistanceisrecommendedfortheinvestigationofbias.Asaminimum,thetwopartiesshouldtakeagroupoftestspecimensthatareashomogeneousaspossibleandthatarefromalotofmaterialofthetypeinquestion.Thetestspecimensshouldthenberandomlyassignedinequalnumberstoeachlaboratoryfortesting.TheaverageresultsfromthetwolaboratoriesshouldbecomparedusingStudentst-testforunpaireddataandanacceptableprobabilitylevelchosenbythetwopartiesbeforethetestingisbegun.Ifabiasisfound,eitheritscausemustbefoundandcorrectedorthepurchaserandthesuppliermustagreetointerpretfuturetestresultsinlightoftheknownbias.1.1Thistestmethodcoversthedeterminationofthecontentofoven-dried,ash-free,alcoholextractive-freevegetablematterandotheralkali-insolubleimpuritiespresentinscouredwool.Itisalsoapplicabletox201C;relatedfibersx201D;suchasthehairfromthegoat,camel,alpaca,andotheranimals.Note18212;ThedeterminationofcleanwoolfiberpresentonalaboratoryscaleiscoveredinTestMethodD584,thedeterminationofcleanwoolfiberpresentonacommercialscaleiscoveredinTestMethodD1334,andthecalculationofcommercialweightandyieldofvariouscommercialcompositions(formerlycoveredinAppendixtoTestMethodD584)iscoveredinPracticeD2720.1.2Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.Forspecificsafetyhazardstatements,seeSection8.
【中国标准分类号】:W20
【国际标准分类号】:59_060_10
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:GuideforGas-InsulatedSubstations
【原文标准名称】:气体绝缘变电站导则
【标准号】:ANSI/IEEEC37.122.1-2002
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2002-10-29
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:IEEE
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:发电厂;交流电传输;装置
【英文主题词】:gas-insulated;electricalengineering;installations;powergeneratingplant;alternating-currentpowertransmission
【摘要】:Providesinformationofspecialrelevancetotheplanning,desing,testing,installation,operation,andmaintenanceofgas-insulatedsubstationsandequipment.
【中国标准分类号】:F21
【国际标准分类号】:29_240_10
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Protectivehelmetsusedinindustry,agricultureandforestry;safetyrequirements,testing
【原文标准名称】:劳动安全帽;安全技术要求.检验
【标准号】:DIN4840-1981
【标准状态】:作废
【国别】:
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:C73
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】: